职场
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我

私人助理也想休养

近几周来,我们首席执行官的压力大增,以至于董事会让他去休假一段时间。要是我也能休养个一周左右、并由公司埋单,那该多好——首席执行官的私人助理。
2012年2月22日

瑞银餐厅菜单上的蠢话

FT专栏作家露西•凯拉韦:一位读者最近受邀去瑞银在伦敦的私人餐厅吃午餐。在他面前的餐桌上有一份菜单,背面印着一段怪异的“道德宣言”。
2012年2月17日

你坐过“花花轿子”没?

FT中文网专栏作家谁谁谁:通常的规律是,大家先是挤进别人的轿子,而后随着自己坐的轿子越来越豪华,就有人争先恐后钻进自己的轿子里来。
2012年2月15日

怎么说老板才会听?

FT中文网专栏作家谁谁谁:直来直去说话的人不知道的是,对方往往惯于猜他原话背后之意,然后得出与字面含义完全不同的理解。
2012年2月8日

削减公司预算的两难选择

我正在设法削减公司预算,有两项公司福利可以让我下斧:一项是公司食堂补贴,另一项是折扣健身卡,我该砍掉哪一项福利?——经理,男,45岁
2012年2月2日

头衔有多重要

FT中文网专栏作家谁谁谁:头衔,归根到底是为了满足人们相互间“比”地位高低的心理需求而设定的。
2012年2月1日

面试的最佳时机

接受面试时是排在头一位好,还是排在最后一位好?是上午接受面试好,还是下午接受面试好?是周一接受面试好,还是周五接受面试好?相关研究是怎么说的?
2012年1月19日

不适合做管理的人

FT中文网专栏作家谁谁谁:为了高薪,很多人拼了命也要往管理岗位走,虽然其中很多人并不适合做管理,也无管理者的激情。
2012年1月18日

视员工如婴儿

FT专栏作家凯拉韦:莱斯银行实行了一项削减成本的规定,禁止员工在每月的第三周出差。这听上去愚蠢,实际上却非常有效果。
2012年1月18日

我是谁?

FT中文网专栏作家谁谁谁:很多职场人的威风其实是狐假虎威。自己是走在前面的那只狐狸,所在的公司才是后面那只老虎。
2012年1月11日

用人能否不拘一格?

FT专栏作家露西•凯拉韦:招聘同类人有利有弊。好处是:沟通起来容易,可以集中、迅速完成任务;坏处是:招聘面窄、在灾难临近时可能没人会察觉。
2012年1月11日

危机时刻

FT专栏作家希尔:企业在危机时刻仅靠诚实是不够的。如果管理者无法制定一个成功的战略,那么诚实、信任、沟通和共同牺牲都会变得一文不值。
2012年1月5日

跟着工作飘泊‏

FT中文网专栏作家谁谁谁:因为全世界的人才和机遇都集中在大城市,大城市人才不愿离开这宝地。这是大城市人的遗憾,也是小地方人的机遇。
2012年1月4日

你和行业是什么关系?

FT中文网专栏作家谁谁谁:有的人会搞错自己和行业的关系,比如奢侈品业从业人员,容易误把自己想象成这个行业的消费者。
2011年12月28日

冷清的办公室圣诞

FT专栏作家凯拉韦:似乎谁也不想参加办公室圣诞派对了。上周公布的英国办公室职员调查显示,94%的人宁愿拿现金或回家休息,也不愿花一个晚上与同事一起喝酒。
2011年12月23日

表达意见遭白眼咋办?

作为一家公司的非执行董事和薪酬委员会成员,我对今年给CEO加薪20%表示异议,因此遭到其他董事的白眼。我是不是该辞职走人?——新上任的非执行董事
2011年12月22日

老板要懂,员工要哄

FT中文网专栏作家谁谁谁:老板像父母,你需要领悟出他真正的意思;员工像孩子,你需要找到一种方式,激发起他们的兴趣与激情。
2011年12月21日

到新兴市场觅高薪

投资管理者若想获得更高收入,就要和新兴市场挂上钩,或亲身去那里开展业务,或拥有在那里投资的专长——这是罗盛咨询薪酬调查报告的结论。
2011年12月16日

上司嫌我不懂管理

FT中文网专栏作家谁谁谁:好的部门领导,业务好最多占管理水平的30%,另外30%是让其他人觉得你业务好,剩下40%是读懂领导的意思。
2011年12月14日

刺耳的如实相告

FT专栏作家凯拉韦:当我们的工作不够好时,我们需要有人直言相告。但在工作中,坦率的对话鲜少发生,因为不坦诚比坦诚容易。因此我们要学会“如实相告”,并懂得“忠言逆耳”。
2011年12月6日

毕业等于失业?

雅茨•贾格尔:英国青年失业率已经达到历史最高水平,今天的年轻人,包括我在内,都开始重新思索“职业生涯”这个词的涵义。
2011年12月1日

为工作送礼

FT中文网专栏作家谁谁谁:最怕的就是你多年之后才发现每天和你一起吃中饭的同事每逢节假日都在向领导送礼,而你还蒙在鼓里。
2011年11月23日

帮高材生女儿求职

我女儿刚从一所名牌大学的英文专业毕业,成绩一等。她编过校报,还积极参加各类慈善活动。开春以来,她申请了上百个职位,但只得到两次面试机会。——英国大律师,女,51岁
2011年11月18日

上楼喝咖啡

FT专栏作家蒂姆•哈福德:有的时候,模棱两可是一种缺陷,但有的时候,模棱两可却是一种必须,有它的社会功能和经济效用。格林斯潘就是一位含糊其辞的大师。
2011年11月17日

业余时间决定人生

FT中文网专栏作家谁谁谁:真正决定职业走向,并顺便决定了人生走向的,关键不在上班时间,而是在下班的时间。
2011年11月16日

给职业女性的三条建议

除了性别歧视,还有几个原因会阻碍女性被提升到高管位置,比如女性习惯于回避把自己“推向前台”。针对这些,Facebook首席运营官桑德伯格分享了她的心得。
2011年11月15日

公司该培训“人情世故”吗?

FT中文网专栏作家谁谁谁:有些公司的人事部门已经开始针对新人开发“人情世故”培训课程,包括:尊老爱幼、待人接物等教育。
2011年11月9日

哪个老板不该死?

FT中文网特约撰稿人Ella Bee:电影“Horrible Bosses”(港译“哪个老板不该死”)直指不得不为五斗米折腰的小白领们的心灵。
2011年11月8日

真理外衣下的废话

FT专栏作家露西•凯拉韦:数学盲经理人们大肆滥用数学,为一些无聊的废话披上真理的外衣。事实上,在商业活动中,数字现在已不再被称为数字。
2011年11月4日

懵懂的人机会多

FT中文网专栏作家谁谁谁:懵懂是一种杀手锏,当你因为好奇直接提问时,对方往往会搜肠刮肚地讲解,来证明自己的高深。
2011年11月2日

管理废话挺进中国

FT专栏作家凯拉韦:管理套话降临中国时,中国人应对起来,应该比西方人自如一些,正如他们在许多其它事情上的表现也胜过西方人一样。
2011年11月2日
|‹上一页‹‹21222324252627282930››下一页›|