付费专享中美贸易战专题
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我

为您推荐

股市

Asia-Pacific equity markets face steep declines
亚太主要股指均大幅收跌

上证综指暴跌5.22%,跌破2016年初触及的最低点,深证综指收跌6.45%,而沪深300指数收跌4.8%。

To say Asia-Pacific equities had a bad day on Thursday might be underselling it. Here’s a round-up of falls by the region’s top stock benchmarks following on from the worst day in  eight months for US stocks.

“表现糟糕”已经无法形容周四亚太股市遭抛售之惨烈了。以下是该地区主要股指下跌情况的汇总。此前,美国股市经历了8个月来最糟糕的一天。

The Shanghai Composite index tumbled 5.2 per cent, pushing below the nadir touched in early 2016 which had capped a stock rout that began the previous year and the sharpest one-day fall since February 2016. The Shenzhen Composite was also down 6.7 per cent while the CSI 300 of large-cap Shanghai and Shenzhen-listed stocks dropped 4.8 per cent.

上证综指(Shanghai Composite index)暴跌5.22%,跌破2016年初触及的最低点,为自2016年2月以来的最大单日跌幅。2015年,上证综指启动了下跌行情,至2016年初达到最低点。深证综指(Shenzhen Composite)收跌6.45%,而沪深300指数(CSI 300)收跌4.8%。

In Hong Kong, the Hang Seng China Enterprises index was down 4 per cent while the broader Hang Seng index dropped 3.8 per cent.

在香港,恒生中国企业指数(Hang Seng China Enterprises index)收跌3.35%,而代表整个市场的恒生指数(Hang Seng index)收跌3.54%。

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

读者评论

FT中文网欢迎读者发表评论,部分评论会被选进《读者有话说》栏目。我们保留编辑与出版的权利。
用户名
密码

相关文章

相关话题

设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×