英语
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我

荷兰:英语通行的欧盟国家

库柏:对于非欧洲企业,成天嚷嚷着退欧的英国不再是欧洲门户,而英语通行、人民心态较好的荷兰正是世界需要的讲英语的欧盟经济体。
2019年5月8日

学习外语戳破国界气泡

学习外语能够为你打破最大的“过滤气泡”,让你接触不同的视角,保持对世界的开放。
2019年5月8日

英式英语中最大的美国舶来品——“Advocating for”

斯卡平克:我们从什么时候开始在“Advocating”后面加上” for”?这个词组如何漂洋过海,并频频出现在主流媒体中?
2019年2月8日

要先学好母语,再学外语

斯卡平克:牛津大学出版社的一篇论文称,效果最好的是那些既培养学生的母语、同时又引入英文教学的学校。
2019年2月3日

一年半时间,陪女儿从读英文绘本跨越到《哈利波特》的心得

李静:有人即使掌握了上万单词量,却仍对英文原版读物望而却步;有人词汇量不多,但却丝毫不影响其享受英文阅读的乐趣。
2018年12月27日

英语辩论给中国孩子带来了什么?

袁漪琳:近年英语辩论向中国二三线城市和低龄阶段的青少年群体延伸。除了带来传统的提高口语、有助申请海外名校等优势,英语辩论也助力了思辨教育的普及。
2018年8月2日

学英语有多难?

斯卡平克:如果一个人的母语和英语毫不相关,比如日语或土耳其语,那他学英语会比瑞典人或德国人难多少呢?
2018年6月22日

用外语思考让我们更客观?

斯卡平克:说外语迫使我们字斟句酌。用外语思考是否也会让我们做出更冷静的决定?芝加哥大学学者们认为的确如此。
2018年2月28日

从一个常见的英语“错误”说起

斯卡平克:我们就这么说,于是好多用法也就约定俗成了。很多人认为没问题,但仍有不少人觉得这很别扭。也许,这种情况将会改变。
2018年2月26日

英语和新的全球精英崛起

库柏:下一代全球统治阶层将主要用英语来认识世界。但是,当完美英语成为标准时,英国人和美国人将失去优势。
2018年1月19日

我用提问法教孩子写英语作文

楼夷:我关注孩子能不能把事情说清楚,这并不容易,因为小朋友的特点就是思维跳跃。而我的解决办法是提问。
2018年1月19日

英国退欧后的英语

斯卡平克:英语仍将是通用语言,但英国退欧后,对欧盟公民而言,英语将意味着什么?他们会对英语投入什么样的情感?
2017年5月17日

书评:世界英语与文化战争

斯卡平克:当今有多少人说英语?《世界英语与文化战争》作者卡齐鲁认为,谁也不知道。毕竟,我们所称的“说英语”是指什么?
2017年3月30日

英语为何成了英美的劣势?

库柏:一个说英语的社会就像玻璃房:它会让你变得透明;对于只会说英语的英国人和美国人而言,外国却是不透明的。
2017年1月18日

英国走了,欧盟怎么讲英语?

斯卡平克:英国退欧后,欧盟日常交流仍会使用英语。但欧盟官员将随心所欲地使用英语,不会再有英国人纠错。
2016年7月6日

学习法语还有用吗?

FT特约编辑帕克斯曼:法语很美,法国也曾经在历史上促进了欧洲文化的发展,但在当今时代,英语才是在全球化经济中生存必须掌握的语言。
2016年4月18日

不会讲英语是一大劣势

FT专栏作家斯卡平克:英语是商业、科学和旅游领域的通用语言。在英国或者其他任何国家,学习英语都是一条通往机会之路。
2016年2月1日

部分新兴市场国家英语能力超越中国

英孚教育编制的排行榜显示,在榜单上的70个国家中,中国的排第47位
2015年11月2日

香港人的英语水平为何不如上海?

FT专栏作家斯卡平克:去香港时看到那么多人讲不好英语,我感到很吃惊。这跟新加坡、上海等地形成了对比。香港自视为一个世界性城市,而世界性城市都说英语。
2015年6月29日

英语的真理

FT专栏作家库柏:在互联网和技术的推动下,乔治•奥威尔在70年前呼吁的那种平实的英语已成为主流。如果今天还有人说着让人费解的英语,那他们一定是故意的。
2016年5月9日

英语说得地道有什么优势?

斯卡平克:一位FT的读者抱怨,很多讨论中,有人会利用自己的语言功底蓄意主导讨论,在必要时插入几句讽刺的话,从而让母语非英语的人士处于劣势。真的是这样吗?
2016年5月5日

紧缩之斧不应砍向英语课程

FT专栏作家斯卡平克:在全面削减支出之际,英国政府决定砍掉面向新移民的英语课程也许并不让人意外。但帮助新移民学习英语并不是浪费,找到工作的移民将完全回馈英国社会。
2015年9月3日

英式英语从未没落

FT专栏作家斯卡平克:当年美国作家门肯认为英式英语将败给美式英语,他错了。美国的确在许多方面超过英国,但那些靠英式英语谋生的人依然过得很好。
2015年2月28日

上海成年人英语水平首超香港

英孚教育的最新调查显示,自2007年以来,香港人英语水平下降,而内地人不断进步
2014年11月12日

英国人该不该学外语?

FT专栏作家斯卡平克:那些以英语为母语、又在努力学习外语的年轻人要失望了。外语不仅难学,而且当你终于学会并且准备找人聊天时,却发现别人更愿意和你说英语。
2014年8月29日

中日韩三国英语教育比较

FT中文网撰稿人Teru Clavel:在日本,成为精英与会说英语没有必然关系。在中国,英语技能是一种文化资本并有很高的交换价值。
2014年4月9日

英式英语vs美式英语

FT专栏作家斯卡平克:英式和美式英语如同兄弟,也会“拌嘴”。但小打小闹有利于维护英语的基本统一,及其在世界上的主流地位。
2014年1月20日

英语全球化,是好是坏?

FT中文网撰稿人王尔山:一方面,朋友抱怨土耳其旅游网站没有使用英语;另一方面,波兰诗人抱怨波兰语等小语种诗歌不容易被出版社看中。
2014年1月8日

好笑的英语错误

FT专栏作家斯卡平克:英语标识和菜单的错误往往让游客啼笑皆非。当然,英美人士也许没搞懂这些标识的目的:它们往往并不是为了帮助游客。
2013年9月23日

纠正同事的语病

FT专栏作家斯卡平克:在2004年的一项调查中,美国大公司的人力资源主管表示,写不出像样语句的员工比例多达三分之一。但人力资源主管就擅长写作吗?如果一位同事或(更糟的是)上司在给客户的电子邮件中有语法错误,你应该怎么做?
2013年4月1日

应感激美式英语

FT专栏作家斯卡平克:有人预言英式英语和美式英语早晚会分道扬镳。如果那样,J•K•罗琳就不会成为国际畅销书作家,戴米恩•路易斯就无法出演《国土安全》,英国《金融时报》也不会成为一份世界读物。
2013年2月18日
12››下一页