World’s largest copper producer says Trump’s tariffs are causing ‘anxiety’ - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。

World’s largest copper producer says Trump’s tariffs are causing ‘anxiety’

Codelco’s chair says he does not understand what the US wants to achieve with levies on the metal
00:00

{"text":[[{"start":9.09,"text":"The world’s largest copper producer says US tariffs are causing anxiety as the $250bn industry awaits details of proposed levies on the metal less than two weeks before they are due to kick in."}],[{"start":25.08,"text":"President Donald Trump this month said he would impose a 50 per cent tariff on copper from August 1 but did not clarify if this would apply to the refined metal, semi-finished products or copper ore. Miners and industrial users have questions over the timing and nature of the tariffs."}],[{"start":47.81,"text":"Máximo Pacheco, chair of Codelco, a state-owned Chilean copper miner and a major supplier to the US, said the uncertainty was difficult to manage."}],[{"start":58.940000000000005,"text":"“Our customers have some anxiety and they need to understand where all this will end,” he told the Financial Times in an interview. Free trade “is valuable for both parties”, and Chile was happy to supply the US with more refined copper to support domestic manufacturing, he added."}],[{"start":78.53,"text":"Executives have raised concerns about the planned tariffs on the metal, and analysts have warned they will threaten key US industries from electric vehicles to data centres and defence."}],[{"start":91.93,"text":"Chile has a trade agreement with the US and accounts for more than 60 per cent of American imports of refined copper."}],[{"start":101.13000000000001,"text":"“If the US really wants to develop more manufacturing of copper products, it is clear to us that they will need more copper cathodes,” Pacheco said, referring to a type of refined metal that can be used to make products such as wires and rods."}],[{"start":119.62,"text":"While the US produces some copper ore, it does not have enough smelting capacity to refine all the material that it consumes. It would be very difficult to quickly replace the imported refined metal with domestic production because smelters typically take several years to build."}],[{"start":139.16,"text":"The threat of levies also comes as the copper industry globally is struggling to boost mine supply, amid declining ore grades and rising costs that make it expensive to develop new mines."}],[{"start":152.8,"text":"For Codelco the US accounts for 11 per cent of cathode sales."}],[{"start":158.29000000000002,"text":"“We don’t fully understand what it is that the US is trying to achieve with this announcement,” Pacheco said."}],[{"start":165.79000000000002,"text":"Analysts have questioned whether the White House will reduce the level of the copper tariffs, or make exemptions that lessen their impact. The US has walked back on several tariff initiatives, leading to the so-called “Taco” trade in markets, an acronym for “Trump always chickens out”."}],[{"start":187.29000000000002,"text":"One possibility is the US might impose levies on semi-finished products such as wires, tubes and strips but allow refined copper to enter without additional tariffs."}],[{"start":199.62000000000003,"text":"“If the [copper] tariffs go into effect, the domino effect on end users — such as data centres and the automotive sector — will be very strong,” said Gracelin Baskaran, director of the critical minerals security programme at the Center for Strategic and International Studies in Washington."}],[{"start":219.92000000000004,"text":"“Once the domestic industry feels the impact of tariffs they will very likely be revisited, because it threatens our [US] growth agenda,” she added."}],[{"start":239.64000000000007,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1753060781_1970.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

风向逆转:生活成本负担能力问题让特朗普陷入困境

美国总统将生活成本负担能力问题斥为“骗局”,遭遇民众的强烈反弹。

低增长已成为欧洲最大的金融稳定风险

欧洲最大的金融稳定风险已不再是银行,而是低增长本身。只有实现更强劲的增长,欧洲才能保持安全、繁荣与战略自主。

好莱坞导演罗伯•莱纳夫妇遇害,儿子尼克被捕

洛杉矶警方正在调查《摇滚万万岁》导演罗伯•莱纳遇害一案。莱纳生前除影坛成就外,也因长期投身民权事业而备受政界与娱乐圈人士称赞。
15小时前

“稳定币超级周期”为什么可能重塑银行业?

一些技术专家认为,未来五年内,稳定币支付系统的数量将激增至十万种以上。

一周展望:英国央行会在圣诞节前降息吗?

与此同时,投资者一致认为,欧洲央行本周将把基准利率维持在2%。而推迟发布的美国就业数据将揭示美国劳动力市场处于何种状态。

“布鲁塞尔效应”如何适得其反

曾被视为全球典范的欧盟立法机器,如今却在自身抱负的重压下步履蹒跚。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×